Sahir Ludhianvi Ki Shayri, Geet Nazm Ghazal |
Sahir Ludhianvi Ki Shayri, Geet Nazm Ghazal |
HarshBhatt |
Feb 1 2008, 07:17 AM
Post
#1
|
Dedicated Member Group: Members Posts: 1733 Joined: 28-December 06 Member No.: 8788 |
MaiN pal do pal ka shayar hooN, pal do pal meri kahaani hai
pal do pal meri hasti hai, pal do pal meri jawaani hai Duniya ne tajrubaat-o-hawaadis ki shakl meiN jo kuchh mujhe diya hai woh lauTa raha hooN maiN |
HarshBhatt |
Feb 1 2008, 07:52 AM
Post
#2
|
Dedicated Member Group: Members Posts: 1733 Joined: 28-December 06 Member No.: 8788 |
Mataa-e-Ghair
mere kh(w)aaboN ke jharokoN ko sajaane waali tere kh(w)aaboN meiN kahiiN meraa guzar hai k nahiiN puuchhkar apnii nigaahoN se bataa de mujhko merii raatoN ke muqaddar meiN sahar hai k nahiiN chaar din kii ye rafaaqat jo rafaaqat bhii nahiiN umr bhar ke liye aazaar huii jaatii hai zindagii yuuN to hamesha se pareshaan-sii thii ab to har saaNs giraaN-baar huii jaatii hai meri ujRii huii neeNdoN ke shabistaanoN meiN tuu kisii Kh(w)aab ke paikar kii tarah aaii hai kabhii apnii-sii, kabhii Ghair nazar aatii hai kabhii iKhlaas kii moorat, kabhii harjaaii hai pyaar par bas to nahiiN hai mira, lekin phir bhii tuu bataa de k tujhe pyaar karouN yaa na karouN tuune Khud apne tabassum se jagaayaa hai jinheiN un tamannaaoN kaa izhaar karouN yaa na karouN tuu kisii aur ke daaman kii kalii hai lekin merii raateiN tirii Khushbuu se basii rahtii haiN tuu kahiiN bhii ho tire phool se aariz kii qasam terii palkeiN mirii aaNkhoN pe jhukii rahtii haiN tere haathoN kii haraarat, tere saaNsoN kii mahak tairatii rahtii hai ehsaas kii pahnaaii meiN DhooNDhatii rahtii hai takh’ayeel kii baaheiN tujhko sard raatoN kii sulagtii hui tanhaaii meiN teraa altaaf-o-karam ek haqeeqat hai magar ye haqeeqat bhii haqeeqat meiN fasaanaa hi na ho terii maanoos nigaahoN kaa ye mohtaat payaam dil ke KhooN karne ka ek aur bahaanaa hi na ho kaun jaane mire imroz kaa fardaa kyaa hai qurbateiN baRhke pashemaan bhii ho jaatii haiN dil ke daaman se lipaT_tii huii raNgiiN nazreiN dekhte-dekhte, anjaan bhii ho jaatii haiN merii darmaaNda javaanii kii tamannaaoN ke muzmahil kh(w)aab kii ta’abeer bataa de mujhko tere daaman meiN gulistaaN bhii haiN, veeraane bhii meraa haasil, mirii taqdeer bataa de mujhko Glossary: mataa-e-Ghair = other’s property sahar = dawn rafaaqat = company aazaar = illness giraaN-baar = heavily burdened shabistaan = bedroom, sleeping room paikar = body iKhlaas = sincerity, affection tabassum = smile izhaar = display aariz = cheeks Haraarat = heat ehsaas = feelings pahnaaii = clothings taKhy’eel = imagination altaaf-o-karam = favours and kindness maanoos = friendly, intimate mohtaat = discreet, guarded, careful imroz = today fardaa = tomorrow qurbateiN = love, closeness pashemaan = ashamed darmaaNdaa = helpless muzmahil = exhausted ta’aabeer = result vv |
Lo-Fi Version | Disclaimer | HF Guidelines | | Time is now: 29th April 2024 - 05:22 AM |