Lets Learn Bangla, interested?? enroll here... |
Lets Learn Bangla, interested?? enroll here... |
gkshyam |
Aug 2 2005, 07:49 PM
Post
#106
|
Dedicated Member Group: Away Posts: 3530 Joined: 8-April 05 From: Mumbai, INDIA Member No.: 2035 |
Hmm....Some Bhaalo Khabar (Is 'Khabar' right for news???? ) Bappa Ji.......has agreed to help us out on this forum...sent me a PM on that............He'll help in teaching us the language.........So he joins the team of experts......alongwith Nature, Mandrake & Divyanjali.........Good going........
Love Music....... LOVE GK
|
Mandrake |
Aug 2 2005, 08:11 PM
Post
#107
|
Dedicated Member Group: Members Posts: 3856 Joined: 11-April 05 From: Mumbai, India Member No.: 2066 |
QUOTE(gkshyam @ Aug 2 2005, 07:49 PM) Hmm....Some Bhaalo Khabar (Is 'Khabar' right for news???? ) Bappa Ji.......has agreed to help us out on this forum...sent me a PM on that............He'll help in teaching us the language.........So he joins the team of experts......alongwith Nature, Mandrake & Divyanjali.........Good going........ GKS, correction! Mandrake has vanished (wanted to use retired, but this is more befitting ) from this site a long time ago Self - belief is the most potent force.
|
gkshyam |
Aug 2 2005, 08:37 PM
Post
#108
|
Dedicated Member Group: Away Posts: 3530 Joined: 8-April 05 From: Mumbai, INDIA Member No.: 2035 |
Ohh......toh aakhir taang de hi di tumne????
Love Music....... LOVE GK
|
Mandrake |
Aug 2 2005, 09:01 PM
Post
#109
|
Dedicated Member Group: Members Posts: 3856 Joined: 11-April 05 From: Mumbai, India Member No.: 2066 |
QUOTE(gkshyam @ Aug 2 2005, 08:37 PM) Taang dene ki baat nahi thee. Ab yahaan par bade bade ustaad jo aa gaye hain Mujh naacheez ka kya kaam? (M sings under his breath: mai to chala jidhar chale rasta... ) Self - belief is the most potent force.
|
gkshyam |
Aug 3 2005, 12:04 PM
Post
#110
|
Dedicated Member Group: Away Posts: 3530 Joined: 8-April 05 From: Mumbai, INDIA Member No.: 2035 |
Well....won't exactly say ki aapka yahaan koi kaam nahin....... That cannot be possible......
But that song you chose.....was just too perfect to describe you, I guess..... too good selection..... Esp'lly in all the regional languages thread........the words suit your journey perfectly........start off teaching.....then.....when few others join the teacher's bandwagon......slowly slipoff..........then start the journey on another thread.....where ur presence may be reqd. more...... hehh????? Love Music....... LOVE GK
|
NATURE |
Aug 3 2005, 04:19 PM
Post
#111
|
Dedicated Member Group: Members Posts: 1128 Joined: 3-May 05 Member No.: 2238 |
Mandrake Ji Aeisaa mat kahiye .. Hume aapki zaroorat hogi , aur jitne bhi Surmaa aayen idhar
Par hume to sab ki baate , Ideas sunnaa hai, hainaa ? Hum aashaa rakhte hai ke aap aate rahenge Aur hume Tips dete rahenge ... aur idhar GKSHYAM Ji aapke baaremein sahi kahaa lakin wo khood Hi nahi aate ... to main miss kartaa hoon aur khaas karke jinke liye main aayaa GKSHYAM , DIVYANJALI aur kuchh wo loghi shaayad "Ye Gali Chhod diye" .. hum aake bhi kya kare ... ( Teraa kya hogaa re "NATURE" ? ) -------------------- BCHATTERJEE JI, it will be so helpful for us if u join ... We can learn many things from u, So start sharing yr Ideas ... Jo Milte hain, voh nahi milte
Aur Jo Nahi Milte, Vohin Vaastav mein milte hai Kaaran jo hai, voh nahi hai Aur jo nahi hai, vohin hai. Ye keval Shabdo ki heraa-pheri nahi hai Aur heraa-pheri hain bhi Yehin Darshan hai Aur isi hone naa hone, milne naa milne ke beech mein maayaa kaa samudra hai |
divz |
Aug 4 2005, 12:56 AM
Post
#112
|
Dedicated Member Group: Members Posts: 1906 Joined: 9-April 05 From: in front of my pc Member No.: 2049 |
QUOTE(NATURE @ Aug 3 2005, 04:19 PM) Mandrake Ji Aeisaa mat kahiye .. Hume aapki zaroorat hogi , aur jitne bhi Surmaa aayen idhar Par hume to sab ki baate , Ideas sunnaa hai, hainaa ? Hum aashaa rakhte hai ke aap aate rahenge Aur hume Tips dete rahenge ... aur idhar GKSHYAM Ji aapke baaremein sahi kahaa lakin wo khood Hi nahi aate ... to main miss kartaa hoon aur khaas karke jinke liye main aayaa GKSHYAM , DIVYANJALI aur kuchh wo loghi shaayad "Ye Gali Chhod diye" .. hum aake bhi kya kare ... ( Teraa kya hogaa re "NATURE" ? ) -------------------- BCHATTERJEE JI, it will be so helpful for us if u join ... We can learn many things from u, So start sharing yr Ideas ... oho..hum aa gaye....Bappa bhi aa gaye..ye to achchi baat hai...par Mandrake aapke bina fir bhi humara padhna-padhaana adhoora hi rahega.."tussi jaa rahe ho.....tussi na jao..." nature u can continue now with next chapter..... " Never let the fear of striking out keep you from playing the game "
|
friend4u |
Aug 4 2005, 04:53 AM
Post
#113
|
Regular Member Group: Members Posts: 373 Joined: 10-May 05 Member No.: 2278 |
QUOTE(gkshyam @ Jul 26 2005, 03:44 PM) Oh God!!!! I'm screwed big time.........So much stuff.....so many lessons being missed by me in the last few days..........Lots of catching up to do....... By the way (What's that called in Bangla/Assamese???) Prasenjit "Da" , Aamaar Naam G.Krishnan (G- stands for father's name) and Krishnan being my official "Naam". Aamaar "Pet" (is that called "Paaltu Naam??? ) Naam "Shyam". Therefore.......My name here on HF is a combination of my initials - "GK" and my pet name "SHYAM" - that makes it GKSHYAM....... PS: Now please help me translate all that english into Bangla/Assamese..... And yes...nice knowing about both of you...Prasenjit & Divyanjali.... Just a small doubt.....I dunno if I'm mixing up things out here.....But I thought Prasenjit, that you had said in the beginning that you live in Mumbai??? And your above posts give a totally different picture....../(Or Am I mixing up stuff said by someone else????? No idea......long since I got to visit this forum.....REALLY CONFUSED!!!) ----------------------- hi friend.... pet name in bengali is Daknam...and not paltu.... Paaltu is in bengali called Posha and is generally used when speaking of animals that u have at home...like pet dogs, cats...then we say aamar ekta posha beral aachey...which means I have a pet cat. did u get anything out of my messed up writing:) bye |
gkshyam |
Aug 4 2005, 01:35 PM
Post
#114
|
Dedicated Member Group: Away Posts: 3530 Joined: 8-April 05 From: Mumbai, INDIA Member No.: 2035 |
Oh yes.....that was sure some help!!!! Thanks so much Friend... I was wondering why no one had corrected me on that all these days.... So.... Amaar Daknaam Shyaam (Do I need to put Aacche here......or it'll do fine even without it??? )
Love Music....... LOVE GK
|
NATURE |
Aug 4 2005, 02:50 PM
Post
#115
|
Dedicated Member Group: Members Posts: 1128 Joined: 3-May 05 Member No.: 2238 |
G.K Ji ... No need to put "Aacche" , if u want to say "My pet name is Shyam" in Begali u can
Simply say "Aamaar daaknaam Shyaam" .. or sometimes u may use "Aamaar daaknaam holo Shyaam" .. here "Aachhe" will not be correct. Is that okay Friend Ji ? ... Shyam Ji as Friend Ji Said "Posha(Pro:Poshaa) kukur" means "Pet Dog" .. Lots of Good Teachers have come here .. So I can learn many things .... Now u know these: ----------------------------------------------------- Kukur = Dog Beraal = Cat Baagh = Tiger ( Does somebody have "Pet Tiger" ? ) Ghoraa = Horse Chhaagal = Goat Goru = Cow Prajaapati (Pro: Projaapoti) = Butterfly Singha(Pro: Shingha) = Lion Doodh = Milk ( Do u drink Milk ? ) Saap(Pro: Shaap) = Snake Chokh = Eye Naak = Nose Kaan = Ear Haat = Hand Gaal = Cheek Thot = Lip Mukh = Face Maathaa = Head Paa = Leg Jo Milte hain, voh nahi milte
Aur Jo Nahi Milte, Vohin Vaastav mein milte hai Kaaran jo hai, voh nahi hai Aur jo nahi hai, vohin hai. Ye keval Shabdo ki heraa-pheri nahi hai Aur heraa-pheri hain bhi Yehin Darshan hai Aur isi hone naa hone, milne naa milne ke beech mein maayaa kaa samudra hai |
gkshyam |
Aug 5 2005, 02:48 AM
Post
#116
|
Dedicated Member Group: Away Posts: 3530 Joined: 8-April 05 From: Mumbai, INDIA Member No.: 2035 |
WOW!!!! Thanks so much......Well, I did feel that the sentence should be proper without "Aacche". But still thought of confirming the same with you. Thanks again. Ohh.....By the way, I did not know the Bengali words for all those animals & parts of the human body. Will go through that too....Thanks so much!!!! Keep the lessons coming!!!
Love Music....... LOVE GK
|
divz |
Aug 5 2005, 09:29 AM
Post
#117
|
Dedicated Member Group: Members Posts: 1906 Joined: 9-April 05 From: in front of my pc Member No.: 2049 |
good..so many new teachers....!!!! good..........these lessons were rather interesting.... keep pouring dears..... " Never let the fear of striking out keep you from playing the game "
|
NATURE |
Aug 17 2005, 12:09 PM
Post
#118
|
Dedicated Member Group: Members Posts: 1128 Joined: 3-May 05 Member No.: 2238 |
Keep Pouring Dears ? Hmmmmm , and what about that we r missing u from 5th August ? where
Have u been ? ..... anyway this is a couple of lines about Bengali, Assamese and English !!! The basic concept is Romance, just to help u in telling yr feelings to yr loved one ..... ------------------------------ B: Aami tomaay khoob bhaalo baashi Vidya A: Moi tomaak khoob bhaal paaon Vidya ( 'n' is slightly pronounced ) E: I love u so much Vidya B: Aami jedin theke tomaay dekhechhi jaani naa keno emon anubhab hay jeno tumi aamaar paashe Daadiye( Pro: Daariye ) thaakle aami sab kichhu bhoole jaabo, aami jeno aaro kichhui chaainaa .... A: Tomaak jidinaar paraa dekhichho kyon jaano anekuaa laage jen tumi mor ocharat thio hole moi Sakalo(Pro: Hakolo) paahori jaam, mor jen aan akoye nelaage ... E: From the day I saw u, I don't know why I feel that if u stay near to me I will forget everything , like I don't want anything else .. B: Tomaar roop, tomaar laavanya jeno nishpaap shishu A: Tomaar roop, tomaar laavanya jen nishpaap shishu ( Pro: Nispaap hikhu ) E: Yr Beauty is like an innocent baby B: E jeebane jodi tumi aamaar naa hao, to aaro haajaar jeeban tomaar apekshaa korbo A : Aei jeebanat jodi tumi mor nohoaa, tente aaroo hejaar(Pro: hezaar) jeeban(Pro: Zeeban) tomaar apekshaa korim .... E: If I don't get u in this life then I will wait for u for thousands of lives .... ( Apekshaa = Pro: Apekkhaa ) *********************************** Hello Friends, r u laughing ? Just a Funny Translation ..... Jo Milte hain, voh nahi milte
Aur Jo Nahi Milte, Vohin Vaastav mein milte hai Kaaran jo hai, voh nahi hai Aur jo nahi hai, vohin hai. Ye keval Shabdo ki heraa-pheri nahi hai Aur heraa-pheri hain bhi Yehin Darshan hai Aur isi hone naa hone, milne naa milne ke beech mein maayaa kaa samudra hai |
gkshyam |
Aug 17 2005, 12:23 PM
Post
#119
|
Dedicated Member Group: Away Posts: 3530 Joined: 8-April 05 From: Mumbai, INDIA Member No.: 2035 |
Wah, Nature That was wonderful......and really romantic...
PS: Hmm.....Yeh Vidya kaun hai??? Love Music....... LOVE GK
|
divz |
Aug 17 2005, 07:59 PM
Post
#120
|
Dedicated Member Group: Members Posts: 1906 Joined: 9-April 05 From: in front of my pc Member No.: 2049 |
QUOTE(NATURE @ Aug 17 2005, 12:09 PM) Keep Pouring Dears ? Hmmmmm , and what about that we r missing u from 5th August ? where Have u been ? ..... anyway this is a couple of lines about Bengali, Assamese and English !!! The basic concept is Romance, just to help u in telling yr feelings to yr loved one ..... ------------------------------ B: Aami tomaay khoob bhaalo baashi Vidya A: Moi tomaak khoob bhaal paaon Vidya ( 'n' is slightly pronounced ) E: I love u so much Vidya B: Aami jedin theke tomaay dekhechhi jaani naa keno emon anubhab hay jeno tumi aamaar paashe Daadiye( Pro: Daariye ) thaakle aami sab kichhu bhoole jaabo, aami jeno aaro kichhui chaainaa .... A: Tomaak jidinaar paraa dekhichho kyon jaano anekuaa laage jen tumi mor ocharat thio hole moi Sakalo(Pro: Hakolo) paahori jaam, mor jen aan akoye nelaage ... E: From the day I saw u, I don't know why I feel that if u stay near to me I will forget everything , like I don't want anything else .. B: Tomaar roop, tomaar laavanya jeno nishpaap shishu A: Tomaar roop, tomaar laavanya jen nishpaap shishu ( Pro: Nispaap hikhu ) E: Yr Beauty is like an innocent baby B: E jeebane jodi tumi aamaar naa hao, to aaro haajaar jeeban tomaar apekshaa korbo A : Aei jeebanat jodi tumi mor nohoaa, tente aaroo hejaar(Pro: hezaar) jeeban(Pro: Zeeban) tomaar apekshaa korim .... E: If I don't get u in this life then I will wait for u for thousands of lives .... ( Apekshaa = Pro: Apekkhaa ) *********************************** Hello Friends, r u laughing ? Just a Funny Translation ..... really very romantic Nature.....good one..now i will try speaking it..... anyway me too want to know who is this Vidya..bolo bolo sharmao nahi yaar.... "ye kisse sabhi ko sunate nahi hain magar doston se chhupate nahi hain" " Never let the fear of striking out keep you from playing the game "
|
Lo-Fi Version | Disclaimer | HF Guidelines | | Time is now: 24th April 2024 - 07:58 AM |